英文長文読解 短期集中 個別指導 

KVC Tokyo  英語塾

                               
























































































































































































































































































































































塾長のコラム 2020年8月10日  思考連結詞F







思考連結詞F




2020年8月10日 

 皆様、KVC Tokyo 英語塾 塾長 藤野 健です。

 思考の流れをつなぐ表現の解説の第6回目です。


以下参考辞書サイト:


https://dictionary.cambridge.org/ja/dictionary/english/








WRITING ? Advanced English Transitions:

thereby, thereof, hereby, therein, wherein, whereby... 2018/04/20

English Lessons with Adam - Learn English [engVid]


文Aに対してそれに関連する新たな考えの文Bを加える表現を学びます。同一文章中で

(=文の途中で)使われる時は副詞的な機能の強い表現となります。紹介される語はい

ずれも論文等の<高いクラス>の文章にて利用されるものであり、まぁガチガチの文章

語であって英米の一般人が会話で気軽に使うような言葉ではありませんがすが、なかな

か便利な表現でもあり、文をキリリと締めてくれます。入試の英作文に使うような言葉でも

ありませんが一応頭に入れておいて下さい。


塾長もファンである在日カナダ人の人気女性  youtuber は、巻き舌音 r  の発音が強く

かつ頻用し、他愛も無い平易な内容にも拘わらず何を言っているのか塾長も聴き取れな

い時がありますが Adam 氏の英語はずっと聴き取り易く感じます。Youtube の字幕表示

機能を利用して聴き取ってみて下さい。






there

・exclamation used to express  sympathy or  satisfaction:

 共感や満足を表す感嘆詞


There, I've finally got it  working.

 やったぞ、遂にそれを動作させられたよ。




thereby

adverb (formal or old-fashioned)

= as a result of this action: この動作の結果、それによって


Diets that are high in saturated fat clog up our  arteries,  thereby  reducing

the blood flow to our hearts and brains.

 飽和脂肪酸の高い食事は我々の動脈を詰まらせ、その結果、心臓と脳への血流を減少させる。

= Diets that are high in saturated fat clog up  our  arteries,  by  which  they  reduce  the  blood flow to our hearts and brains.


= Diets that are high in saturated fat clog  up  our  arteries,  accordingly  they  reduce  the blood flow to our hearts and brains.




therefore

= for that reason その理由で、それゆえ


We were unable to get funding and therefore  had  to  abandon  the  project.

 我々は資金調達を得るのに失敗し、それゆえ計画を放棄した。


The defendant was depressed and therefore not  fully  responsible  for  her own  actions.

 被告は抑うつ状態にあった故に彼女自身の行動に対しては全ての責任を負うものではありません。


We are a moral, ethical people and therefore we  do  not  approve  of  their  activities.

 我々は道徳のある倫理的な者たちであり、それゆえ彼らの行動を是認しません。


Several members have not replied for over  three  years  and  their  names  have  therefore been removed from the mailing list.

 メンバーの数名は3年以上も返答が無く、彼らの名前はそれゆえメーリングリストから除外されています。


Doctors are short of time to listen and  therefore  tend  to  prescribe  drugs  whenever  they  can.

 医者は患者の声を聞く時間が足りず、それで可能な時はいつでもクスリを処方しがちです。


cf.  tend to do

〜する傾向がある,〜しがちである, 〜し易い、〜するのに役立つ,資する


Woolens tend to shrink.

 毛織物は縮みやすい.


Good health tends to make people cheerful.

 健康は人を快活にするのに役立つ。→健康だと人は快活になる。

= Good health helps (to) make people cheerful.




therein lies その点に、そこにこそ

idiom

・in what has just  been  mentioned  we  see  the  reason  or  explanation  for   (a  particular  situation, quality,  or  problem)

 今丁度言った事に理由や説明が存在する(特別な状況、質、問題)


Her book is simply a collection of memories,  told  without  conceit or  self- absorption -  and t herein  lies  its power.

 彼女の本は記憶の単純な集積であり、自惚れも自己陶酔もなく語られている−そしてその点にこそ力があるのだ。









thereof

法律用語

・of or about the thing just mentioned:


Please refer to the Regulations and in particular  Articles  99  and  100  thereof.

 法規、特にそれの条項99及び100を参照して下さい。


= Please refer to the Regulations and  in  particular  Articles  99  and  100  of  that.


---------------------------------

cf. refer (to)  

*頻出しますがちょっと訳しにくい言葉です,以下の意味や用例を覚えておけば一生役に立つ!?でしょう。。

 refer の原義は to carry  again  もう一度運ぶ、です


・to pertain , to concern  to relate to a  particular  person  or  thing

関連する、特定の人物、物に関連付ける


I have some questions  referring to yesterday's  lecture

 昨日の講義に関連する質問が幾つかあります。

= I have some questions  concerning  yesterday's  lecture


These figures  refer only to  land for housing.

 これらの図は只、住宅用地に関するものです。

= These figures just  relates to  land  for  housing.


The Japanese term "okami-san "was  previously  used  to  refer to a  housewife.

 日本語のオカミサンは、主婦のことを言う(指し示す)のに以前用いられた用語です。



・ to  have  recourse  as  for  aid  or  information:

   to  look  at  something  for  information  or  help

 (助け、情報として)頼る、参照する


You should  refer to  OED for  more  information  of  the  word.

 その単語の更なる情報については OED (= Oxford English Dictionary) を参照すべきです。


He  referred to the dictionary for  the  correct  spelling  of  the  word.

 その単語の正しいスペルを求めて彼は辞書を引いた



・to  direct  the  attention, to  make allusion,

   to talk  or  write  about  someone  or  something

 注意を差し向ける、引き合いに出す、言及する

 引用する、話題に上げる、〜と呼ぶ、口にする


In her autobiography  she  occasionally  refers to her  unhappy  schooldays.

 自伝の中で彼女は不幸な学校時代のことに時折触れています。


She seldom  refers to her  family.

 彼女は自分の家族のことを滅多に口にしません。



*with special referrence to の表現は論文タイトルで頻用されます


A manual of a field music research  with special reference to Southeast  Asia.

 特に東南アジアに注目しての(関しての)農作業歌調査の手引き

= A manual of a field music research mainly  focusing on Southeast Asia.

主に東南アジアに焦点を当てた(注意を集中させた)農作業歌調査の手引き

 (この論文中では東南アジアの農作業歌調査に関してたっぷり言及される訳です)


*refer  to  A  as  B

 AのことをBと呼ぶ

= A  be  referred  to  as  B

 A は B と呼ばれる

The children on trial  were referred to as child  X  and  child  Y.

 裁判中の子供達は子供X、子供Yと呼ばれた


He always  refers to the  house  as his  "refuge".

 彼はいつもその家のことを自分の「避難所(隠れ家)」と呼んでいる


Marie Curie  is often referred to as the  mother  of  nuclear  physics.

 キュリー夫人はしばしば核物理学の母と称される

= Marie Curie is often  called  the  mother  of  nuclear  physics.



*refer someone/something to someone/something

・ to send someone or  something  to  a  different  place  or  person  for  help:

 助けを求めて人、物を別の人、物の元に送る、紹介する


First see your pediatrician, who may  refer you to a  pediatric  allergist.

 最初に掛かり付けの小児科医に診て貰って下さい。小児アレルギー専門家に紹介して呉れるかもしれません。




the thing is  実を言うと、大事な話だけど

informal 口語

・used  to  introduce  an  explanation  or  an  excuse 説明や言い訳を導入する


The thing is, my parents like  me  to  be  home  by  ten  o'clock.

 実を言うとさぁ、親がオレに10時までに帰宅していろつうんだよね。



・used to emphasize the importance  of  what  you  are  saying:

 言おうとすることの重要性を強調する


The thing is to keep a good  distance  from  the  car  in  front  of  you,  when

you're  driving in snow.

 大事なことは(=要は)雪道を走るときは目の前の車とは十分な距離を維持することね。