時間を表す表現 現在G |
||
2021年4月25日 皆様、KVC Tokyo 英語塾 塾長 藤野 健です。 時間を表す表現について扱います。時間に関する多様な表現がすぐに脳裏に思い浮かぶまでになると、英語の表現の幅が格段に豊かになると思います。時間の流れの中で生きている我々には、時間に関する様々な表現は寧ろ身に付けるべき必須の表現であるとも言える筈です。現在、過去、未来、期間、特定の時まで、特定の時、time を使った表現などに分け、解説して行きましょう。その第8回目です。 以下参考サイト:https://dictionary.cambridge.org/ja/dictionary/english/ |
||
文法上の<現在>とは*文法上の現在とは、現在とは、或る者が執筆している或いは発言している(していた)瞬間の周辺の時間(発信者現在)、及び読み手、聴き手側が今正にそうしている瞬間(当事者現在−これは今生きている者が感じている時間のことを言います。<当事者>現在に言及する最も一般的な方法は、一般的な事実並びに定期的な出来事を表す単純現在 (現在時制) the present simple、それと今新たに起こりつつある出来事を表す継続的現在(現在進行形) the present continuousの2つです。継続的現在は通常は be + doing の形式を取りますが、動詞の現在形で表されていると考えられる場合もあります。be + doing では現在その動作が進行中である以外に、少し先の未来に於いて起こることを示す用法もあります。Water turns to ice at below zero degree. (present simple for a general fact)零度以下では水は氷になります(一般的事実を表す単純現在)Does it rain a lot in Wales? (present simple asking about a general fact)ウェールズでは雨は多いですか?(一般的な事実を尋ねる単純現在)I usually take the bus to work. (present simple for a regular event)私はいつもはバスで仕事に向かう。(定期的な出来事を表す単純現在)Take an umbrella with you. It’s raining. (present continuous for something happening now)傘を持ってけよ。雨が降ってるぞ。(今起きつつある動作を表す継続現在)*命令に拠り、傘を手に取る、ことが今起きようとしている訳です(まだ傘を手に取っていません)。雨は(少し前から)今も降っている継続状態に有ります。*You should take an umbrella with you. 傘を持っていく方がいいよ。これも、未来の動作⇔未来にそうしているべきの意味で、命令形は<未来形>であることが分かります。*現在形の動詞で過去のことを言う例出来事が恰も今現在起きている様に表現したい時に、単純現在を使う事は普通にあります。例えば、ニュースの見出しは通常、単純現在で記述されます。 |
||
present-day・existing now 現在存在している (名詞の前で用いる限定用法のみ)= contemporary, modern-daypresent-day attitudes今風の振る舞いpresently・now; at the present time; at this time今、今現在、今この時間に、今ここにOf 200 boats, only 20 are presently operational.200隻の内、現在航行可能なのは僅か20隻だcf. How would you rate this food out of 10? I'd give it 8.これは10点満点で何点? 8点ってところかな。*来日外国人に日本の食べ物を提供して採点して貰う動画が多々ありますが、その中の決まり文句です。Three sites are presently under consideration for the new hotel.新ホテル建設の場所として現在3箇所が検討中です。cf. under condiseration検討中、考慮中cf. in consideration of= in view of , on account of 〜の理由で= in return or recompense for 〜の見返りに、〜の償いとしてThree of the ten boats are presently being repaired.= Three of the ten boats are presently under repair.10隻の内3隻が現在修理中です。Modulation of the oil flow in the main valves is presently controlled by the pilot oil pressure through manually operated pilot control valves.メインバルブの油量の流れの変動は、パイロット制御弁の手動操作を通じ、現在はパイロット圧油により制御されています。One of the factors preventing the necessary flexibility and interactivity of the various aspects of a clause's structure is the predicate frame, as presently constituted.→ One of the factors preventing the flexibility and interactivity necessary for the various aspects of a clause's structure is the predicate frame, as presently constituted.→The predicate frame, as presently constituted, is one of the factors preventing the flexibility and interactivity necessary for the various aspects of a clause's structure.節構造の様々の場面に必要な柔軟性と相互性を妨げている要因の1つは、今ここに構成されている様な述語形態である。(最初の文章は of を複数使用し意味の明確性に劣ります)*この場合の presently は、正にこの文章自体がそれを例示している、と主張したいのか、この前後の一連の文章のことを差すのかこのままでは曖昧性を含んでいます。The purpose of the present study is to examine 〜本研究の目的は〜を調べることである。最近では This study aimes to examine 〜この研究は〜を調べることを目的にしている、などと、present を this に置き換える例が増えていますが、本来は適当とは言えません。・soon; not at the present time but in the future, after a short time:間もなく、現在では無いがこの先すぐにThe room was hot and presently her eyes grew heavy and she began to feel sleepy.部屋は暑く、すぐに彼女のまぶたは重くなり眠気を覚え始めた。We will be leaving presently.間もなく出掛けます。 |
||