未来を表す <be + 形容詞 + to do> の表現@ |
||
2021年12月5日 皆様、KVC Tokyo 英語塾 塾長 藤野 健です。 これまで時間に関連する表現として、「現在」と「過去」について触れて来ました。「未来」を表す表現も今後扱う予定ですが、その前に、未来関連表現についてお話しましょう。be + 形容詞 + to do の用法には、未来に関する予定や期待、転じて未来にそうなるべきとの義務を表現するものがあります。時制としての直接の未来表現ではありませんが、未来に向けた意識を含む広義の未来表現とも言えます。いずれも日常会話にも頻出する基本的表現でありながら意味・用法を曖昧なままとされている方々が多いのではと思います。確かに日本語の感覚からはちょっと掴みにくい用法になりますね。この際に各々の意味の違いと用法を確実に覚えて下さい。 英国ケンブリッジ英語辞典の用例を主に参考に解説を加えて行きます。https://dictionary.cambridge.org/https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/be-expressions-be-able-to-be-due-to |
||
未来を表す <be + 形容詞 + to do> の表現be about to do sth・ be about to is used to talk about things which are going to happen very soon, to refer to things that we expect to happen very soonor arealmost ready to do something, or intending to do something soon:. We often use it with just, for emphasis: …未来に間もなく何かがが起きる、すぐに起きることを期待する、すぐに何かをしようと意図する、を表現する時に利用する表現です。強調のために just と共にしばしば用います。= be going to do very soon, be expected to do, be almost ready to do, be intending to doすぐに〜する(ことになっている)、〜する積もりだ、〜するところだ、〜する手筈、意図だ*時間表現と共に使う事は出来ません。×: I was about to call you in ten minutes.*この about は形容詞です。I was about to leave when Mark arrived.マークが到着した時に私はすぐに発つところだった。= I was going to leave soon when Mark arrived.She looked as if she was about to cry.彼女は今にも泣き出しそうに見えた。He looked as though he was about to burst into tears.彼は今にも大泣きしそうに見えた。He sensed that something was about to happen.何かが今にも起こるだろうと彼は感じた。= He sensed that something was going to happen very soon.The train's about to leave. Hurry up!列車は間もなく出発します。お急ぎを!I’m about to eat. Can I phone you back?これからすぐに食べるとこだよ。折り返し電話してもいいかい?We’re just about to set off for a walk. Do you want to come?俺たちは丁度これから散歩に繰り出すところさ。君も来るかい?I’m not about to apologize to him.僕は彼に謝るつもりは無い。= I’m not intending to apologize to him.--------------------------------------・ When used in the past, be about to can refer to things that were going to happen but didn’t:過去形で使う時には be about to do は起ころうとしていたが起きなかったことを意味する場合があります。〜するところだったwas/ were about to do .A....when B Bした時にはAするところだったI was just about to borrow some money from Dad when finally the cheque arrived.小切手がやっとこさ届いた時には私はお父さんからすんでの所で幾らか借りるとこ ろだった。I was about to phone Joe at work when he walked into the houseジョーが家に入ってきた時、私は仕事中の彼に電話するところだった。no sooner A than B Aするや否やBするused to show that one thing happens immediately after another thing:1つのことに続いてすぐに次のことが起きる、〜するやいなやNo sooner had I started mowing the lawn than it started raining.私が芝刈りを始めるや否や雨が降り出した。(芝刈りを始めている)cf. I was about to start mowing the lawn when it started raining.雨が降り始めた時に、私は芝刈りを始めるところだった。(芝刈りを始めていない)cf. not until 〜までは〜しない、起きないidiom= not beforeIt is not until A that B A して初めてB*毎度入試問題に出る構文ですね。Not until you finish your homework can you go outside.宿題を終えて初めて外出できるよ。= When you finish your homework you can go outside, but not until then.宿題を終えた時に君は外に出ていいけど、その時までは駄目だよ。Actually it was not until 4 June that the submarines arrived on station.実際のところ6月4日になって初めてその潜水艦は攻撃準備態勢に入った。It was not until the 1880s that there were consistent experimental findings to support localization.1880年代になって初めて局在を指示する恒常的な実験観察が見られた。It was not until they had just left the Church that Joan discovered they were going for two weeks to Tenerife.彼らがチャーチを立ち去って間もなく、ジョウンは彼らが2週間テネリフェ島に行こうとしていることに初めて気が付いた。cf. Joan は John の女性形。*過去の出来事の記述では、It was not until 過去完了文 that 過去文、の組み合わせになります。--------------------------------------I was about to complain but he came over and apologised.私は文句を言うところだったが、彼が私の家に遣って来て陳謝した(ので止めた)。cf. come overphrasal verb ですが複数の意味があります:(SEEM) UK 英国のみto seem to be a particular type of person:或るタイプの人物に見えるI watched the interview and felt he came over as quite arrogant.私はそのインタビューを見て彼はとても傲慢な者の様に感じました。(FEEL)[ L only + adj ] UK 英国のみto be influenced suddenly and unexpectedly by a strange feeling:突然予期せぬ感情に襲われるI stood up too quickly and came over all dizzy/faint/peculiar.急いで立ち上がったところ、非道い目眩に見舞われました。(MOVE)to come to a place, move from one place to another, or move towards someone:移動するCome over here!こっちに来て!Is your family coming over from Greece for the wedding?君の家族は結婚式の為にギリシアから来るのかい?≒ Is your family moving from Greece for the wedding?(VISIT)to visit someone's home:誰かの家を訪ねるRon came over for dinner the other night.先日の夜にロンは晩飯を食べにうちに来たよ。= Ron visited our home for dinner the other night.--------------------------------------------cf. be on the point of (doing) sthto be going to do something very soon:すぐにも〜するつもりだ、〜するところだAs we were on the point of giving up hope, a letter arrived.我々が希望を諦めようとした時に一通の手紙が届いた。She was so tired that she was on the point of collapse.彼女はとても疲れていてすぐにも倒れるところだった。 |
||
cf. be ready to do sthinformal*口語ですので formal な文章中では使えません。*2つの意味用法があります。・to be willing to do something:何かをする気になっている、用意があるThese men are ready to die for their country.これらの男達は国の為に死ぬ気になっている。・to be going to do something immediately:即座に〜する積もりである、〜するところだI should think you're about ready to collapse after all that walking.そんなに全部歩いたら君がすぐにも倒れることを僕は当然考えるべきだ。be due to do・ be due to is used to talk about things that are expected or planned to happen at a certain time. We often use it with a time expression:if someone is due to do something, they are expected to do it or going to do it:*通常時間表現と共に用いられます。= be expected to do, be planned to do, be intended to do, be going to do(特定の時に)起きることが期待されている、起きる事を計画している、そうする積もりである、〜することになっているHe had been due to become technical director, but the company was taken over.彼は技術課長になることが期待されて来ていたのだが、その会社は買収された。= He had been expected to become technical director, but the company was taken over.The tribunal is due to meet this week.その法廷は今週開かれることになっている。= The tribunal is planned to meet this week.Are you due to hand in homework today?君は今日宿題に手を付ける積もりかい?= Are you going to hand in homework today?= Do you intend to hand in homework today?The train is due to arrive at Glasgow Central at 12:12.その列車はグラスゴー中央駅に12:12に到着することになっています。= The train is expected (or planned) to arrive at Glasgow Central at 12:12.be due on/by sthexpected to happen, arrive, etc. at a particular time:特定の時間に起きる、到着する、他Applications are due on (or by) noon next Wednesday.応募は次週の正午を予定しています。be due for sthIf you are due for something, you expect to receive it, because you deserve it:受けるに値するものを受けることを期待するI'm due for a promotion soon.僕は間もなく昇進することを期待している。be about to do sth*時間表現と共に使う事が出来ない* be going to happen soon すぐに起きる、の意味が前面に出るbe due to do*時間表現と共に使う* be expected, planned, intended to do、の意味が前面に出る |
||