様態を表す表現11 |
||
2023年7月25日 皆様、KVC Tokyo 英語塾 塾長 藤野 健です。 これまで過去半年近くに亘り、英語の様相表現、即ち法助動詞とその関連表現について詳細に解説してきました。これは、話す内容の確からしさの程度と義務の念の2つを語る表現でした。様相とは少し似た言葉ですが、話のついで?とばかりに、次には、様態表現、即ち、〜に似た、〜の様だ、の一連の表現について個々に取り上げることにしましょう。まぁ、広義の比喩表現になります。他と比べることで言いたい物事がより鮮明に浮かび上がる事例は日常茶飯ですし、学問の根本的方法論を支える支柱でもあります。これまで折に触れ断片的に解説を加えてきたものの集成ともなります。その解説の第11回目です。 英国ケンブリッジ英語辞典の用例を主に参考に解説を加えて行きます。 https://dictionary.cambridge.org/https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/ashttps://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/as-ashttps://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/also-as-well-or-toohttps://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/same-similar-identicalhttps://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/likehttps://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/as-or-likehttps://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/alikehttps://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/as-if-and-as-though |
||
副詞としての as を使った簡略な表現 (つづき)as of/fromidiom(英国ではas from も使う)starting from a particular time or date:特定の日時から開始する、〜以降、〜からは、As of next month, all the airline's fares will be going up.来月の時点で、すべての航空会社の運賃が上がります。As of next month, all the prices will go up.来月以降、すべての価格が上がる。We won't be living here anymore as of tomorrow.私たちは明日以降もうここには住まない。as ofat a particular date or time: 特定の日付にThe data is correct as of May 13.データは5月13日現在で正しいものです。This issue may need attention later but, as of now, we are happy with the decision that we have taken.この問題は後で注意が必要かもしれませんが、現時点では、私たちはこの決断に満足しています。The border will be opened as of January the 1st.1月1日付で国境が開通する。She is to retire as from 1 October.彼女は10月1日付で退任予定。as atat a particular date or time: 特定の日付にAll rates correct as at March 1 2011.レートはすべて2011年3月1日現在のものです。→ All rates are correct as at March 1 2011.as regards既に話され或いは記述されていることを指し示す、〜に関しては= concerning, regarding, relating to, pertaining to*一般的には regarding が最も使用され、ついで in regard to が、as regard はあまり利用されません。3つとも完全に同意且つ formal に利用出来ます。As regards the war, Haig believed in victory at any price.戦争に関しては、ヘイグはどんな代償を払っても勝利することを信じていた。as concernsin American English 米国用法、〜に関しては= in regard to; with reference to; aboutas yetphrase(否定語と共に)現時点までにまだ存在していない、まだ〜ない[formal]As yet it is not known whether the crash was the result of an accident.まだ、事故の結果であるかどうかはわかっていません。We have not as yet received a response.まだ回答は得られていません。as perphrase formalIf something happens as per a particular plan or suggestion, it happens in the way planned or suggested.特定の計画や提案の通りに何かが起こる、約束通りに、計画通りにWhen they reach here they complain that they are not being paid as per the agreement.彼らはここに着くと、契約通りの報酬が支払われていないと文句を言う。I approached an Intourist official, as per instructions.私は指示通り、インツーリストの職員に声をかけました。 |
||
前置詞としての as*ここで前置詞の as について、この際ですので?ざっと解説して行きましょう。*前置詞の as には2つの意味しか有りません。1. in the role of, in the function of, in the capacity of, in the sense of, being, under the name of〜の役割の下に、〜の機能において、〜の能力において、〜の意味において、存在する、〜の性格において*要は全て日本語の、として、で表現出来ます。*前置詞ですので後ろに名詞を取ります。I had natural ability as a footballer.僕はサッカー選手としての天賦の才があった。= I had natural ability n the capacity of a footballer.He poses as a friend.彼は友人を装うHe has worked as a diplomat in the U.S., Sudan and Saudi Arabia.彼は米国、スーダン、サウジアラビアで外交官として活躍した。= He has worked in the role of a diplomat n the U.S., Sudan and Saudi Arabia.The news apparently came as a complete surprise.このニュースは、どうやらまったくの驚きだったようだ。2. like〜に類似して、〜の様な--------------------------------------------------as a resultas a consequenceto indicate how two situations or events are related to each other.2つの状況や事象がどの様に互いに関係するのかを示す、結果としてAs a result of fears about home security, more people are arranging for someone to stay in their home when they're away.自宅のセキュリティに不安を抱いた結果(セキュリティへの不安から)、留守中の留守番を手配する人が増えています。cf, arrange someone to do 人を手配して〜させるIn this changing business environment, different demands are being placed on employees. As a consequence, the education system needs tochange.このようなビジネス環境の変化の中で、従業員にはさまざまな要求が課せられています。その結果、教育システムも変化する必要があります。--------------------------------------------------as a matter of fact直前に相手若しくは自分が述べた或いは説明したこと、それに対照的なことを追加する、ところが実際は、でも実際に= actually, in fact, in reality, in truth (註: actually と in fact には。実際にその通りだが、の<順接>の意味も有りますのでご注意下さい)It's not that difficult. As a matter of fact, it's quite easy.そんなに難しいことではありません。実のところ、とても簡単なことなんだ。'I guess you haven't eaten yet.'? 'As a matter of fact, I have,' said Hunter.まだ食べていないようですね」? 「いや実のところ、食べています」とハンターは言った。*相手の、お前まだ〜してないな? の問い、非難に対して、いや、したよ、と反論するのに as a matter of fact が頻用されます。--------------------------------------------------as a whole= considered altogether; completely 全体として、ひっくるめて考えると、1つとして考えると、まとめて考えるとIf you refer to something as a whole, you are referring to it generally and as a single unit.何かを全体として言及する場合、一般的に、そして一つのユニットとして言及することになります。He described the move as a victory for the people of South Africa as a whole.彼はこの動きを、南アフリカ国民全体にとっての勝利と表現した。As a whole we do not eat enough fibre in Britain.イギリスでは、全体として繊維を十分に食べていない。代名詞としての as*これ以前の説明にて既にところどころ紹介してありますが一応ここでまとめておきますね。1 関係詞としての用法、通常は先行詞に such や same を伴う。= that; who; whichI have the same trouble as you had.私もあなたと同じような(種類の)悩みを抱えています。2. a fact thatShe did her job well, as can be proved by the records.彼女は自分の仕事をきちんとこなしていたことは、記録で証明できる。= She did her job well, which can be proved by the records.この用法に関しては塾長のコラム 2023年6月25日 様態を表す表現5 真実を追加する as、の第5番にて詳述していますのでご参照下さい。まぁ、関係代名詞に意味用法が相当に接近している as の用法になりますね。3. 関係代名詞としての方言 New England, Midland U.S. & Southern U.S.who; whom; which; thatThem as has gets= Them whom has gets |
||
今回で as に関する一通りの解説を終えますが、皆様の理解が幾らかでも進みましたら幸いです。次回からは更に別の様態表現に進めて行きます。 |
||