唯一を表す表現7 |
||
2024年8月10日 皆様、KVC Tokyo 英語塾 塾長 藤野 健です。 前回シリーズまで、似ている、近い、異なる、変わっている、の表現、即ち様態表現について扱って来ましたが、今度は、その様な他との比較の価値判断では無く、唯一だ、類例無い、〜だけだ、単独或いは孤独だ、の表現を纏めて取り扱います。これには、科学的真実としてこの世に1つしか存在しないとの表現も有れば、話し手の思い込み、強調表現として〜だけだ、との感情的表現も含まれます。この様な英語表現について暫くざっと一通り見て行きましょう。口語並びに、formal な場面で利用される一通りの表現を頭に入れておくと英文の読解も格段に容易になります。その解説の第7回目です。語感を把握して戴く為に用例を多目に掲載しています。 英国ケンブリッジ英語辞典並びに Collins 英語辞典の用例を主に参考に解説を加えて行きます。 https://dictionary.cambridge.org/ja/thesaurus/articles/having-no-others-like-this-onehttps://dictionary.cambridge.org/topics/size-and-quantity/merely-and-barely/https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/buthttps://dictionary.cambridge.org/thesaurus/articles/not-with-othershttps://dictionary.cambridge.org/thesaurus/all-on-your-ownhttps://dictionary.cambridge.org/thesaurus/articles/feeling-sad-and-alonehttps://dictionary.cambridge.org/thesaurus/articles/without-helphttps://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/alonehttps://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/lone |
||
〜だけだ、唯一だ、の表現7but副詞 (ONLY) formal= only; just: ほんのShe's but a young girl!彼女はほんの幼い娘だよ!= She's just a young girl!*<but + 数値表現> も頻出します:1つだけ、唯一の、2つだけ、3つだけ・・・Orbit is but one of the sculptor's striking creations.オービットは、その彫刻家の印象的な作品の中の随一のものである。Lots of interesting different flavours combine - mixed spice and wild berries to name but two.興味深いさまざまな風味が組み合わさっているけど、2つだけを挙げるとすればミックススパイスとワイルドベリーだね。cf. name = to refer to by name; cite 名を挙げる、名を挙げて具体例を言うnone butidiom formal= only: 〜以外に何も無い、〜だけcf. この but は前置詞で except の意味です。None but a dedicated scientist would want to read such a detailed report.熱心な科学者以外は、このような詳細な報告書を読みたがらないだろう。→このような詳細な報告書を読みたがるのは熱心な科学者だけだろう。nothing but= only 〜だけだ、〜しかない*〜以外のなにものでもない、が字面の意味です。All that money brought nothing but sadness and misery and tragedy.それらのすべてのお金は悲しみと惨めさと悲劇しかもたらさなかった。It did nothing but make us ridiculous.それは私たちを馬鹿馬鹿しくさせるだけだった。= It only made us ridiculous.They care for nothing but fighting.彼らは戦うことしか考えていない。cf. care for = to feel a lot of affection for 大いに関心を寄せるcf. anything but= never 全く〜ではない*肯定文で用いられる時はこの意味になりますが、not を伴う否定文では nothing but = only の意味になります。*anything は特定されない任意の1つを表しますが、これは<いずれも、全て>の意味に等しくなります。*〜以外のいずれにも該当する→それでは全くない、の意識ですね。The man was anything but a gentleman.その男は全く紳士なんかではなかった。= The man was no gentleman.これは、He is the last man to tell a lie.彼は嘘を衝く最後の男だ。→彼は絶対に嘘なんか衝かない。の発想に類似します。*それ以外のいずれにも該当する→兎に角絶対にそれではない、の精神作用ですね。nothing more thanidiom (非好意的表現)= only: に過ぎない、単なる〜だ、只の〜だHe dismissed Bryan as nothing more than an amateur.彼はブライアンを只のアマチュアに過ぎないと見下した。註:*but は接続詞、また関係代名詞として、that...not の意味を持つ用法があります。*これは no/nothing/not SV + but SV の組み合わせの場合が多いですが、〜せずには〜しない、の定型的二重否定表現になります。*but = but that, except that と理解してもOKです。*上の nothing but の意味用法に近いですね。間に文章を挟むだけの違いです。*二重否定表現については近々扱う予定です。meremerelymerest*これらも only の意味を持ちますが、以下をご参照下さい。https://www.kensvetblog.net/column/202204/20220405/unique 唯一無二のexclusive ここだけの*以下をご参照下さい。https://www.kensvetblog.net/column/202403/20240320/ |
||
一人ぼっち、一人で寂しい、他人の助け無く、を表す表現*一人ぼっち、一人で寂しい、他人の助け無く、を表す表現については、下記コラムにても軽く触れていますがこれ以下数回に亘り纏め直します。 https://www.kensvetblog.net/column/202109/20210905/*alone は周囲に物理的に人が居なくて、の意味、lone はその形容詞形です。*solitude は自らが一人で居ることを好むとの意味合いがあります。ひとりぼっちでも寂しくは無い訳です。『方丈記』 の鴨長明の様な心境でしょうか。*ひとりぼっちで精神的に寂しい、本当は誰かに居て欲しい、には形容詞 lonely, lonesome を用います。*一人で、独力で、は by oneself が頻繁に、或いは for oneself が限定されて利用されます。*1つの語句がこれら複数の意味を併せ持つ時があります。ひとりぼっちだ1without other people:*日本語のひとりぼっち、の<ぼっち>には本当は仲間と共に居たいのだが孤立してしまっている、惨めだ、の意味合いが入りますが、ここではまず最初に物理的に単独である、の語句を扱います。*まぁ、物理的に単独であっても寂しさとは無縁の性格の者や却って仕事が捗って良いとの者もいれば、逆に一人では何も遣って行けない性格の者もいる訳です。*欧米人はファストフード店を除き一人で外食出来ないと自ら言いますが、本邦では<お一人様>大歓迎のB級飲食店は巷に溢れていますね。まぁ、気楽に一人暮らしが出来ます。aloneIf a person or thing is alone, they are not with other people or things. If you do something alone, you do it without anyone else's help.一人で何かをする場合、誰の助けも借りずに行う。物理的に一人だ、単独だ、独り身だ*alone が最も一般的な単語であり、感情を伴わない中立的表現です。*a + lone で、lone の派生語であることが分かるでしょう。*alone は動詞の後にしか使えません。名詞の前に alone は使いません.*1990年公開の米国映画 『ホーム・アローン』 (Home Alone) では、置いてけぼりを喰った8歳の少年がうるさい親が居なくなったのが幸いと一人暮らしを満喫するところに泥棒が入り、それを一人でやっつけるとの痛快コメディ−ですが、alone ではあっても却って生き生きする例ですね。He likes being alone in the house.彼は家にひとりでいるのが好きなんだ。The statue stood alone in the square.その像は広場に一人で立っていた。She decided to climb the mountain alone.彼女は一人で山に登ることにした。You can tell me your secret - I think we're alone.あなたの秘密を教えてください。ここには我々しか居ないと思います。At last, we're alone together (= there are just the two of us here).やっと二人きりになれた(=ここには私たち二人しかいない)。The Swedes are not alone in finding their language under pressure from the spread of English.スウェーデン人だけが、英語の普及によって自分たちの言語にプレッシャーを感じているわけではない。*find = to recognize that one is in that situation 自分がその状況に有ることを認識しているI don't like the man and I'm not alone in that (= other people agree).私はあの人が好きではないし、それは私だけではない(=他の人たちもそう思っている)。loneby oneself; alone; solitary一人で;単独で;孤独なbeing the only one in a place or situation; standing alone:ある場所や状況においてただ一人である:standing apart from others of its kind; isolated他の同種の人たちから離れて立っている;孤立している*形容詞ですので名詞の前に置いて使います。He was a lone voice (= the only person) arguing against a reduction in payments.彼は支払いの減額に反対する孤独な声(=唯一の人間)だった。Her singing is backed by a lone piano.彼女の歌声のバックには只一台のピアノがある。He found that harem males in herds had to walk farther per day to nourish themselves than did members of a lone all-male group.彼は、群れの中のハーレムのオスは、単独で行動するオスだけのグループのメンバーよりも、栄養補給のために1日あたり遠くまで歩かなければならないことを発見した。 |
||
a lone parent/mother/father子供を抱えている一人親= a single parent/mother/fatherWe can treat lone parents as poor people, needing means-tested social assistance of some sort- as we do now.一人親を貧困層として扱い、何らかの手段による社会扶助を必要とするのは、現在と同じである。What role then do grandparents and other extended kin typically play today when one of their own children finds herself or himself a lone parent ?では、自分の子供がひとり親になったとき、祖父母や親族はどのような役割を果たすのだろうか?The 425 parent respondents were overwhelmingly female and 14 per cent were lone parents.回答した425人の親は圧倒的に女性で、14%がひとり親であった。If lone parents are equally motivated by class, ethnicity and locality as by gender then the adjective gendered is not particularly appropriate.一人親が、ジェンダーによるものと同様に、等しく階級、民族性、地域性によって行動するように動機づけられているのであれば、ジェンダーによる形容は特に適切だと言うものではなくなる。cf. be motivated by= by something, especially an emotion, be caused to behave in a particular way特に感情により特定の行動をする様に駆りたてられる、行動するように動機づけられる*単に<動機付けられる>と訳すと意味が取れません。In both cases changing attitudes - towards lone parenthood and the needs of the disabled - have been significant together with institutionalfactors.どちらの場合も、ひとり親や障害者のニーズに対する考え方の変化が、制度的な要因とともに大きく影響している。cf. この文の主語の changing attitudes 変わりつつある態度、をそのまま和訳すると意味が取れません。* changing in attitudes 態度に於ける変化、などと、現在分詞を動名詞化して考えて下さい。-------------------------------------a lone wolfa person who likes to do things on their own without other people一匹狼、人に頼らず一人で行動するのが好きな人Rana's lone wolf personality-type tends to attract others.ラナの一匹狼の性格タイプは、他人を惹きつける傾向がある。Kowalski's lone wolf print was one of the most reproduced prints of the 20th century (see illustration).コワルスキーの一匹狼の版画は、20世紀で最も複製された版画のひとつである(図参照)。Oku refused to attend strategy and staff meetings, and thereby gained a reputation for being both a lone wolf and also a brilliant tacticiancapable of independent action.奥は戦略会議やスタッフ会議への出席を拒否し、それによって一匹狼であると同時に単独行動が可能な優れた戦術家であるという評判を得た。Within the faction itself, he was viewed as a lone wolf and h ad few supporters; there was no guarantee that he would even receive solid backingfrom his own faction.派閥内でも、彼は一匹狼とみなされ、支持者はほとんどいなかった。派閥内から確固たる支持を得られる保証すらなかった。I have always been a great admirer of his skill and ability, but he is a lone wolf.私は常に彼の技術と能力を高く評価してきたが、彼は一匹狼だ。It could do more than anything else to eliminate that grim survival of a bygone age, the single-handed doctor, working as a lone wolf.一匹狼として働く一匹狼の医者という、過ぎ去った時代のその厳しい生き残りをなくすことは、何よりも重要なことである。While multi-car teams were becoming the norm, a significant amount of lone wolf owners still were operating in 1975.複数台でのチームが主流になりつつあったとはいえ、1975年当時はまだ相当数の一匹狼オーナーが活動していた。 |
||