英文長文読解 短期集中 個別指導 

merely   merest  意味と用法

KVC Tokyo  やり直し硬派英語塾

                               





















https://dictionary.cambridge.org/ja/dictionary/english/
























































































































































塾長のコラム 2022年4月5日 ほとんど〜ない、ギリギリだ の表現F






 ほとんど〜ない、ギリギリだ の表現F




2022年4月5日

皆様、KVC Tokyo 英語塾 塾長 藤野 健です。

 これまでに時間を表す表現の内、過去に関する表現を解説して来ましたが、次に未来表現について触れる前に、番外編として、殆ど〜ない、ギリギリだ、辛うじてOKだとの、言わばキワモノ的状況を表す表現について学習して行きましょう。意味用法を曖昧なままにして利用している方も実は少なくないのではと推測しますが、ここでガツンと理解を確かなものとして下さい。それに纏わる表現の第7回目です。


英国ケンブリッジ英語辞典の用例を主に参考に解説を加えて行きます。


https://dictionary.cambridge.org/

https://dictionary.cambridge.org/topics/size-and-quantity/merely-and-barely/








USE OF MERELY IN ENGLISH 2019/01/08 English  With  Chandan

This video is about an adverb which is " MERELY".

It is used in both spoken  and  written.

https://youtu.be/As9wvPeZXVE


再び Chandan さんに登場して貰います。ヒンディ語での解説ですが言いたいことは幾らかは

理解出来ます。印欧語の名の通り、英語には近い訳ですが、それでインドの人達は英語話者

が多いのかなどとも思いますが、実際のところは言語学的にどの程度近いのでしょうか?






merely


-------------------------------


@  (ONLY)

only; and nothing more:

〜だけ、たったの〜

used to emphasize that you mean exactly  what  you  are  saying  and nothing more:

 言っていることがきっかりそれだけで、それ以上のものは何も無いことを強調する


-------------------------------


A (NOT LARGE/IMPORTANT)

大きくない、重要ではない

used to emphasize that something is not  large,  important,  or  effective  when compared to something else:

 何かが他のものに比べて大きくはない、重要ではない、効果的ではないことを強調して言う、〜なだけだ



I wasn't complaining, I merely said that  I  was  tired.

 僕は文句を言ってなかった。単に退屈だと言っただけだよ。


These columns have no function and are  merely  decorative.

 これらの柱は何の機能も無く只の飾りだよ。


-------------------------------


I didn't say that you had to go - I merely  suggested  that  you  might  want to go.

 君に行かねばならないとは言ってない。単に君がもしかして行きたいのかと考えを述べただけだよ。


cf. suggest

to mention an idea, possible plan, or action  for  other  people  to  consider:

考えや計画を述べる、提案する


-------------------------------


The minister's speech had merely fogged  the  issue.

 大臣の発言は単にその問題を不明確にしただけだった。


-------------------------------


He called the new building unoriginal and  said  that  it  merely   aped  the  classical traditions.

 彼はその新しい建物をオリジナルではないと呼び、それが単に古典的な伝統を猿まねしただけと言った。


cf. ape

to copy something or someone badly and unsuccessfully:

 何か或いは他人を下手に不成功に真似する、猿まねする


-------------------------------

She didn't reply - she merely smiled  that  insinuating  smile.

 彼女は答えずに只媚び入る様な微笑みをしただけだった。


cf. smile a smile 笑みを浮かべる

He smiled the smile of a man who knew  victory  was  within  reach.

 彼は勝利を手の内にしたことを知った男の笑顔を見せた。


-------------------------------


Of his origins he said very little, merely  mentioning  in  parenthesis  that  his  background was poor.

 彼は自分の出自については殆ど全く言わなかったし、自分の来し方が貧しいと僅かに括弧に入れて述べただけだった。


Patriarchy has not disappeared - it has merely  changed  form.

 家長政治は消えていない−単に姿を変えただけである


The medicine won't cure her - it merely  stops  the  pain.

 その薬品は彼女を治しはしないー単に痛みを止めるだけだ。


-------------------------------


Accordingly, we cannot assume linear effects  of  change  merely  on  the basis of the particular choices of tools that have been made in thesecountries.

 従って、これらの国々で作られてきた道具の内の特定の物を選択したことに単に基づくだけでは、我々は変化の一次効果を事実と考えることは出来ない。


cf. assume

to accept something to be true without  question  or  proof:

疑義や証拠無しにあるものを真実だと受け入れる、事実だと思う、決めてかかる


cf. assuming that 〜と仮定すると


-------------------------------


Printers at this time did not bind books, they  merely  supplied  loose  quires  which the stationers or the owner could bind themselves.

 この時のプリンターは本を綴じず、文具商か保有者が自身で綴じる事が出来る緩い紙の束を単に提供しただけだった。

→ この時のプリンターは本に綴じる機能を持たず、緩い紙の束を単に備えただけで、文具商か保有者が自身でそれを綴じねばならなかった。


They do not merely record frequency; they  categorize  frequently  occurring  patterns, abstract, and generalize from them.

 彼らは単に周波数を記録するだけではなく、頻発するパターンを分類し、抽象化し、それらから一般化を行う。


Her condition had deteriorated beyond hope, and  it  was  now  merely a matter of time before she died.

 彼女の状態は希望を超えて悪化して仕舞っていた。もはや死ぬ前の単なる時間の問題だった。


The communal virus is not merely viewed in  the  context  of  power politics.

 共有される害毒は単に武力外交の流れの内に見えるだけではない。


There is, they think, a problem about the way  in  which  we  connect human agency with embodiment ; and the problem furthermore is not merelytheoretical.

 彼らが考えるには、人為作用を具体化されたものに結び付ける遣り方についての問題が存在し、更なる問題は単なる理論上のものではない。


In examining the effects of negative  input,  it  is  not  sufficient merely to examine improvements in the grammaticality of child speech.

 負入力の効果を検証するに当たっては、子供の会話の文法の改善を単に検証するだけでは十分ではありません。


cf. in doing

 〜する際には、〜する時には








Ain't No Way Aretha Franklin 2010/06/23  Rion  Mantes

https://youtu.be/WzRA9UzuU8c


It ain't = It is not  ですので no way と組み合わせると二重否定になりますが、否定の強め

の意味になります。Ain't No Way であり得ない、冗談じゃないわ、意味のスラングです。







merest

the merest

used to emphasize the surprising or  strong  effect  of  a  very  small action or event:

 行動や出来事がとても小さいことへの驚きや強い効果について強調する、ホンの〜だけの

*形容詞  mere  の最上級の形を取りますが、意味を強調する用法です。ちなみに mere の比較級はありません!


The merest mention of seafood makes her  feel  sick.

 シーフードについて僅か口にしただけで彼女は気分が悪くなった。


-------------------------------


The merest hint of criticism makes  him  defensive.

 批判をちょっと仄めかしただけで彼はむきになる。


cf. hint

something  that  you  say  or  do  that  shows  what  you  think  or  want,  usually  in  a  way  that  is  not  direct:

考えて居ることや欲しいものを直接では無い遣り方で言う、行う、仄(ほの)めかす


-------------------------------


The subsequent drawings prepared, often the  merest  of  sketches,  give  physical form to cognitive processes already partly undertaken in the  mind.

 続いて準備される絵画はしばしばホンのスケッチなのだが、既に心の中で一部企てられている認識過程に対して物理的な形式を与える。


-------------------------------


The merest glance at oral and written acts  of  communication  in  the  real world will give the lie to this sentimentalizing assumption.

 現実世界での口頭の或いは書かれたコミュニケーション行動をホンの少し見ただけで、この感傷化されている断言が偽りであることが示されます。


cf. give the lie to

 偽りであることを示す、嘘を言っていると非難する


-------------------------------


Sometimes he used the word "materialism" or  its  derivatives  pejoratively:  the possibility  of inheriting acquired characteristics was, for  instance, "the merest sensational  materialism".

 彼は時々<物質主義>の言葉、或いはをその派生語を軽蔑的に使い、後天的特徴を受け継いだ可能性は、例えば、「ホンの僅かの扇情的な物質主義」だった。


-------------------------------


But of this there is only the merest trace  and  it  in  no  way  reduces the value of the work.

 しかしこれに関しては極く僅かな痕跡があるだけで、それはその作品の価値を全く減ずることは無い。


cf. in no way

= not at all  全く〜無い

She added that she had in no way intended  to  offend  anybody.

 彼女は自分は他人を全く立腹させる積もりは無かったのだと加えた。



cf. no way

informal

*砕けた会話の遣り取りで頻用されます。


@ used to tell someone that something  is  impossible:

何かがあり得ないことを誰かに言う、嘘だろう?、あり得ないよ、冗談じゃあない


I'm sorry but there's no way we can  help you.

 悪いけど我々に君を助けられる策は全然無いね。


No way will she agree to you leaving early.

 君が早立ちするのを彼女は同意する訳がない。

= Thre is no way she will agree to you  leaving  early.

*she agree to your leaving early の  your を  you  にしたものですが、これは直接目的語の扱いです。これを通じて擬似的な SVOC の構文に移行しますが、この様な事例は珍しくはありません。


A used to say no in a forceful way:

 no の強めの表現、絶対イヤだね

"Come on, let me borrow your bike." "No way!"

 おい、バイクを貸してくれよ。絶対御免だ。


B used to express surprise:

 驚きを表す、あり得ない、嘘だろう?


When someone tells him something interesting,  he  says,  "No way!"  as  if he is a teen.

 誰かが彼に何か面白い事を言うと、彼はティーンみたいに、うっそぉうと言うんだ。


"I'm glad to tell you you've been upgraded."  "No  way!"  I say.

 嬉しいことに君は昇格したよ。 嘘だろう?と私は言う。