英文長文読解 短期集中 個別指導 

could B:  文法的注意と補足事項  

KVC Tokyo  やり直し硬派英語塾

                               





















https://dictionary.cambridge.org/ja/dictionary/english/
























































































































































塾長のコラム 2023年1月5日 法助動詞 modal verbs と関連表現I






法助動詞 modal verbs と関連表現I




2023年1月5日

皆様、KVC Tokyo 英語塾 塾長 藤野 健です。

 英語表現の1つの山である条件文について既に解説しましたが、その中で will, would などの助動詞(正式には法助動詞 modal verb と呼ぶ)が頻繁に、或いは必ずと言って良いほど登場しました。そこでこの先暫くの間は、法助動詞並びにその関連表現について深い切り込みを与えようと思います。意味用法について完全な自信を持てない方には見直しの参考に大きな力となろうかと思います。これまでに断片的に触れて来た表現も数多く含まれますが、復習がてら再確認して下さい。解説の第10回目です。

英国ケンブリッジ英語辞典の用例を主に参考に解説を加えて行きます。

https://dictionary.cambridge.org/

https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/modal-verbs-and-modality

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/modal

https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/verbs-types

https://grammar.collinsdictionary.com/english-usage/what-is-the-difference-between-can-could-and-be-able-to

https://www.grammarbank.com/can-cant-esl.html








Tiffany  - Could've Been 2011/08/09 tiffanytunes

Music video  by  Tiffany  performing Could've Been. (C) 1987  Geffen  Records

https://youtu.be/sDZzlmGkb18


Tiffany がしっとりと愛のバラードを歌い上げます。ちょっと素人臭い歌声にも

感じますが魂の絶唱に聞こえます。もう35年も経つのかとしみじみ感じます。

曲調の展開はバラード曲におきまりの濃い構図で、この分野では日本の楽曲

に勝ち目は無さそうに感じます


When I think about, what  could've  been

It makes me want  to  cry

あの時そうであったらと思うと泣きたくなるの


歌詞内容は恋愛に於けるタラレバ連続の悔しい気持の吐露になりますが

人間は過去のことがすんなり割り切れる生き物ではありません。

そこにこそ人間らしさが存在するのだ、とも言えそうですが。


<could/ might/ may/ would + have + 過去分詞>で、過去に対するタラレバ

の心情、即ち過去に対する悔しい心情を表出するのに頻用されます。






could


注意と補足事項

*これまで述べて来たことの注意点と要点を纏めます。


*過去に起きた1つの出来事(実際に〜出来た、し終えた、実現出来た、遂行出来た)の動作(動作の遂行)について語る際には通常 could は使いません。

*但し、感覚動詞 (feel, see, hear, touch, smell など)並びに精神作用の動詞(think, believe, understand など)については例外となります。


*実際の過去の出来事について〜出来たと話す時(肯定文)には、通常 was/were able to (〜する事が出来た)或いは manage to (何とか〜出来た)を使います。これらは〜できたとの事実を述べる表現です。

*could を使うと現在の可能性(出来るのだが、かも知れない)を意味してしまうからです。意味の混乱を避けるべく使い分けしようとの方針なのでしょう。

*一方、出来なかった、には couldn't がそのまま利用出来ます。


*この様に過去の出来事を語る法助動詞と仮定を表す法助動詞の区別が無く兼用しているところが、英語なる言語の非合理なところですね。

*結局慣用的な文例パターンと前後の context 流れ、とから、どちらの意味で使われているのか判断する必要があり、幼少から慣れ親しんだ native speakerにはスンナリ理解出来ても、英語を新たに学習する non-native には混乱を来します。


◯ I was able to/managed to buy a wonderful bag to  match  my  shoes.

 私は自分の靴に合う素敵な鞄を買えた/何とか買えたわ。


× I could buy a wonderful bag to match my  shoes.

 (条件が満たせば)私は自分の靴に合う素敵な鞄を買えるのだけれど。(現在の仮定、謙譲表現)


◯  I couldn't buy a wonderful bag to match my shoes.

 私は自分の靴に合う素敵な鞄を買えなかった。(過去に出来なかったこと)



◯ We hired a car and we were able to/managed to  drive  1,000  miles  in one week.

 ぼくらは車を借りて1週間で1000マイルドライブ出来たよ。


× We hired a car and we could drive 1,000 miles  in  one  week.

 ぼくらは車を借りた。1週間で1000マイルドライブ出来るのだけど。

 (文法的に意味が通らない表現になります)


◯ We hired a car but we couldn't drive 1,000 miles  in  one  week.

 ぼくらは車を借りた。でも1週間で1000マイルはドライブ出来なかった。




could の総復習

以下用例ごと頭に入れて下さい。


Ability

 過去に於ける能力

We use could to talk about past ability:

*could は過去の能力について話すのに利用出来ます。


When I was young, I could easily touch my  toes.

 若い時には、私は楽に前屈み出来たんだ。


-------------------------------------


Possibility

 過去に於ける可能性

We use could have + -ed form to talk about  possibility  in  the  past:

*could + 完了形で過去の可能性について話すのに利用出来ます。


I could have been a lawyer.

 僕は法律家になれたのだが。(過去に於いて実際にはそうでなかった)


I could be a lawyer.

 僕は法律家になれるのだが。(現在または未来についての不確定な事実)


I can be a lawyer.

僕は法律家になれる。(現在または未来についての確信)


They could have taken a taxi home instead  of  walking  and  getting wet.

 歩いて濡れる代わりに彼らはタクシーに乗り家に帰ることも出来たのだが。


Janette couldn’t have done any better.

 ジャネットはそれ以上上手くは出来なかっただろう。


-------------------------------------


Guessing  and  predicting: couldn’t  as  the  negative  of  must

must の否定形としての推測、予見の couldn't


*現在或いは未来の何かを推測したり予見する時には、must (〜に違いない)を使いますが、その否定表現としてcouldn't (〜の筈がない)を利用します。

過去の推測  must + have + -ed  (〜したに違いない) の否定表現として、couldn’t have + -ed  (〜した筈が無い、あり得ない) を使います。

*これをmustn't + have + -ed とすると、過去に於ける禁止命令 (〜してはならなかった) を表し、別の意味になってしまいます


She must have made a mistake. It couldn’t be  true.

 彼女はミスをしたに違いないよ。それが真実な筈が無い。

⇔ She couldn't have made a mistake. It must be  true.

彼女がミスをした筈はない(あり得ない)よ。それは真実に違いない。


×She mustn't have made a mistake.

 (彼女はミスをしてはならなかった、の別に意味になります)


A firework couldn’t have done all that damage.

 1本の花火が全ての損害を与えた筈はない。(not...all で部分否定、全部が〜と言う訳では無い)


-------------------------------------


Could  +  smell,  taste,  think,  believe,  etc.

could  +  感覚動詞、精神活動の動詞の組み合わせ

*could は感覚動詞  (smell,  taste,  see,  hear,  touch,  etc.) 並びに精神活動の動詞  (think,  believe,  remember,  understand  etc.) を伴い、過去の1つの出来事 (〜出来た)を表します。


The food was terrible. I could taste nothing  but  salt.

 その食べ物は非道かった。塩味だけを味わう事が出来た。

→非道い食べ物で、只しょっぱかっただけだぜ。


We knew they were in there. We could hear  voices  inside.

 彼らがそこに居ると我々は知っていた。中の声を(中に声がするのが)聞けたからだ。


*inside = in the room, in there の意味ですが、We  could  hear  voices  inside the room. の the room が省略された、名詞 voices に掛かる後方修飾の形容詞と考えると妥当です。inside を副詞と考えると。動詞 hear に掛かりますが、そうするとその内部に我々が居て声を聴いた、の意味になってしまいます。



He came and spoke to me, but I couldn’t  remember  his  name.

 彼は僕に話しに来たけれど、僕は彼の名を思い出せ無かった。


cf remember

 思い起こす(動作)と覚えている(状態)の2通りの意味が有りますが、ここでは動作の方の意味です。


これに対して

cf.recall の方は、

to bring the memory of a past event into your  mind:

過去の記憶を思い出す、思い起こす、ですので状態では無く動作に傾いた動詞ですね。

I can vividly recall our first kiss.

 ファーストキスを生々と思い起こせるよ。

[ + that clause ] He recalled that he had sent the l etter  over  a month ago.

 彼女に一月前に手紙を出したことを彼は思い出した。

[ + question word ] Can you recall what happened  last  night?

 昨夜起きたことを思い出して下さい。(can you で他人への依頼表現)








I Coulda Been  a  Contender - On the Waterfront (6/8) Movie CLIP  (1954)  HD

2012/10/06 Movieclips https://youtu.be/uBiewQrpBBA


I coud've been a  contender  俺はタイトルマッチの挑戦者になれる筈だった、の表現

を含め、法助動詞+完了形表現のオンパレードです。まぁ、過去への後悔の念が

吹き出しているシーンですね。マーロン・ブランドの若き日が見れますが1954年の

アカデミー賞を総舐めしました。頑張って聴き取ってみて下さい。





could の総復習(つづき)


以下用例ごと頭に入れて下さい。


-------------------------------------


Reporting  can

報告内容の時制の一致としての could

We use could when reporting clauses  with can  as  past  events:

 過去の出来事を報告する時に could を使います。主動詞である報告動詞の過去形に合わせて告げた内容の時制を過去に合わせる用法ですね。


They told us we could wait in the hallway. (The  original  words  were  probably: ‘You can wait in the hallway.’)

 君らは廊下で待つことも出来るよと彼らは我々に言った。

= They told us "You can wait in the hallway."


She said we could book the tickets online.  (The  speaker  remembers  hearing ‘You can book the tickets online.’)

 オンラインで切符を予約することが出来ますよと彼女は言った。

= She said "You can book the tickets online".


-------------------------------------


Criticism

過去にそうすべきであったとの批判を表す could

We often use could have + -ed form to  express  disapproval  or  criticism:

*could have + -ed の形で、非難や批判を表明します。〜も出来たろうに


You could have called to say you would be  late.  (You  didn’t  call ? I think you should have called.)

 遅れそうだと君は電話も出来ただろうに。(君は電話しなかったが、そうすべきだった)


You could have tidied your room.

 自分の部屋をきちんとすることも出来たろうに。


-------------------------------------


Regret

過去に起こらなかったことへの後悔を表す could

We use could have + -ed form to talk about things  that  did  not  happen  and sometimes to expresses regret:

*could have + -ed の形で、起きなかった事とそれへの後悔の念を表明します。


He could have been a doctor.

 彼が医者だったらなぁ。


I could have been famous.

 僕は有名だったならなぁ。


-------------------------------------


Disappointment

*how could you/she/he/they? の表現で他人が過去にしたことへの失望の念をしばしば表明します。良く〜できたもんだな


Grandfather, how could you? How could you  leave  me?

 おじいちゃん、どうしてなの?どうして私を置き去りにしたの?(よくも私を置き去りにできたわね)


How could you have gone without telling me?

 どうして僕に話さずに君は去ってしまったのかい?

 (如何なる方法で君は去り得たのか?→まともならそんな方法は取り得なかった筈だ!→よくもそん事が出来たもんだ!)


We had to give away our dog when we moved  to  England.

 イングランドに転居する時にイヌを人に譲らねばならなかった。

Oh, how could you? 良くそんなことが出来たわね。




おまけ


could を使った idiom

*いずれも informal な表現になります。


could do with sth

informal

If something could do with something, it needs  it  very  much:

 〜がとても必要である

*源義:〜があれば上手く行き得る


This place could do with a good cleaning.

 この場所は良く掃除する必要がある。


You could do with a haircut.

 君は散髪が必要だ。

= You need to have your hair cut.(こちらの cut は動詞原型)

= You need to get your hair cut.(こちらの cut は動詞過去分詞)



could use

to need or want something:

 〜が必要だ、欲しい

*could の request, suggestion 用法の派生でしょう。


I could use some help over here!

 私はこちらでは助けが必要だ。



could care less

not care at all:

 全く気にならない、知ったことでは無い

*源義:より少なく気になり得る


Most fans could care less about how players  behave  off  the field.

 ファンの殆どは選手が試合場から離れてどう振る舞おうか知ったことでは無い。



could have died

infml

felt very embarrassed:

 とても恥ずかしく感じた、恥ずかしくて死にそうだった

*源義:死ぬこともあり得た、死ぬことも出来た


I could have died when my friends saw me  shopping  for  clothes  with my mom.

 僕が母と衣服を買っているところを友人に見られ、僕は死ぬほど恥ずかしかった。


*まぁ、思春期特有の心情ですね。他人に自分の母親を見られたこと、母親の世話を受けているところを見られたこと、の強烈な羞恥心とも言えましょうか。