違いを表す表現5 |
||
2024年2月5日 皆様、KVC Tokyo 英語塾 塾長 藤野 健です。 前回シリーズまで、似ている、近い、の表現、即ち様態表現について扱って来ましたが、その真逆の、2つの事物が量的にまた質的に異なる或いは関係性が一定せずに変動する、などの広義での<違い>の表現を取り扱います。<異なる>の視点で物事を記述するシーンは日常的に非常に頻繁に見られることです。まぁ、事物を認識することの基本はそれが他と異なっていることを認識する事に他なりませんから、ヒト、いや全ての生き物の感覚、判断の根本がモノの違いを認識すること、<違いが分かる>事に成立するとも言えましょう。まぁ、逆に違いが分からない様ですと、例えば何を食べさせても<うまい>としか語らないと、コイツ馬鹿かとインテリの友人も離れてしまいますね。− この様な英語表現について暫くざっと一通り見て行きましょう。口語では見かけない単語や用法も多く含まれますが、formal な場面で利用される一通りの表現を頭に入れておくと英文の読解も格段に容易になります。その解説の第5回目です。多義性を持つ言葉も登場しますが、その場合は、異なる、遠い、などの意味用法のみについて扱って行きますのでご注意下さい。語感を把握して戴く為に用例を多目に掲載しています。 英国ケンブリッジ英語辞典の用例を主に参考に解説を加えて行きます。 https://dictionary.cambridge.org/thesaurus/articles/differencehttps://dictionary.cambridge.org/thesaurus/articles/differenthttps://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/contrasts |
||
他の人や周囲の状況が違う、の基本的表現 (その5)These words all refer to a way that someone or something is not the same as other people or things around them.ここに扱う言葉はすべて、誰かや何かが他の人や周りのものと同じではないこと、またその状態にあることを指します。discrepancyformalan unexpected difference, esp. in two amounts or two sets of facts or conditions, which suggests that something is wrong and has to be explained:本来等しい筈のものの間の予期せぬ相違、特に2つの金額や2組の事実や条件における相違(これは何かが間違っていて説明しなければならないことを示唆している)不一致、相違、食い違い、齟齬a huge/growing/wide discrepancy 巨大な/増大する/広範囲の不一致account for/explain a discrepancy 不一致を説明する/説明するA balance sheet review uncovered discrepancies totalling ?30 million.貸借対照表を見直したところ、合計3,000万ユーロの不一致が発覚した。An official spokesman refused to explain the discrepancy.公式スポークスマンはこの食い違いを説明することを拒否した。The commission's own comparison of redemption values and current land prices revealed a large discrepancy.委員会が独自に贖罪価値と現在の地価を比較した結果、大きな食い違いがあることが判明した。The usage of different dosages and inoculation routes may explain this discrepancy.投与量や接種経路の違いによって、この食い違いが説明できるかもしれない。discrepancy betweenThere is some discrepancy between the two accounts.その2つの説明には食い違いがあります。Shareholders questioned the discrepancy between pay figures in the trust's annual report and those shown in the accounts.株主は、信託の年次報告書に記載された給与額と決算書に記載された給与額との不一致に疑問を呈した。There were troubling discrepancies between his public and private opinions on how to balance the budget.予算均衡の方法に関する彼の公的な意見と私的な意見には、厄介な食い違いがあった。Finding discrepancies between oral traditions and other sources does not negate the value of oral traditions as historical evidence.口頭伝承と他の資料との間に食い違いが見つかったからといって、歴史的証拠としての口頭伝承の価値が否定されるわけではない。discrepancy inThe committee is reportedly unhappy about the discrepancy in numbers.委員会は数字の食い違いに不満を持っていると言われている。Employers will have 90 days to resolve discrepancies in their records.雇用主は90日以内に記録の不一致を解決しなければならない。Such discrepancies in emphasis could have been conditioned by differing language skills.このような強調点の相違は、言語能力の違いによって条件付けられた可能性がある。discrepantshowing a difference between two things that should be the same:同じであるべき2つのものの間に違いがあることを示す、不一致の制限用法The plot cleverly brings initially discrepant stories into accord.この筋書きは、最初は食い違っていた話を巧みに一致させる。Had he studied the read-out carefully, he would have noticed the discrepant address and birth date.もし彼が注意深く読み上げを調べていたら、住所と生年月日が食い違っていることに気づいただろう。The treating physician should be contacted at once to verify any discrepant or missing data.データの不一致や欠落を確認するために、すぐに担当医に連絡すべきである。叙述用法These findings are discrepant with data from several other studies.これらの発見は、他のいくつかの研究によるデータと食い違っている。If the diagnoses of primary and secondary review neuropathologists were discrepant, the reviewers consulted to reach a final consensus.一次審査と二次審査の神経病理医の診断が食い違う場合は、最終的なコンセンサスを得るために審査員が協議した。 |
||
chasm(地形)1. a very deep, narrow opening in rock, ice, or the ground:岩や氷や地面にある、とても深くて狭い裂け目:They leaned over the rails and peered down into the dizzying chasm below.彼らは手すりから身を乗り出して、眼下に広がる目もくらむような裂け目を覗き込んだ。They are indeed chasms excavated by water erosion, have the shape of an inverted funnel, and can be up to 200 metres deep.それは確かに水の浸食によって掘られた峡谷で、逆漏斗のような形をしており、深さは200メートルにもなる。The swiftlets use this technique to navigate in darkness through the chasms and shafts of the caves where they breed and roost at night.アマツバメはこのテクニックを使って、夜間に繁殖しねぐらにする洞窟の裂け目や坑道を暗闇の中を進む。formal2. a very large difference between two opinions or groups of people:似ているように見える2つの集団や物事の間にある非常に大きな差、隔たり、谷間、溝Between him and me there had been, as you know, wide chasms for many years.彼と私の間には、ご存知のように昔から広く深い谷があった。There is still a vast economic chasm between developed and developing countries.先進国と発展途上国の間には、いまだに大きな経済的隔たりがある。The last thing that we needed was to dig new chasms between different parts of our education system.教育システムのさまざまな部分の間に新たな溝を掘ることは、私たちにとって最も必要なことではなかった。We are very concerned at the role which this process might play in accentuating - even exacerbating - yawning social chasms which are alreadyso marked and so serious.私たちは、このプロセスが、すでに顕著で深刻な社会的溝を、さらに際立たせ、さらに悪化させる役割を果たすのではないかと非常に懸念している。There are significant differences in the development of our regions, but if we look into it more deeply there are even greater chasms betweenindividual areas within the regions.私たちの地域の発展には大きな違いがあるが、より深く調べてみると、地域内の個々の地域間にはさらに大きな溝がある。彼は自分の映画が、アート映画と大衆的なロマンス映画の間の溝を埋めることを望んでいた。He hoped his film would bridge the chasm between art cinema and popular rom-coms.gulf1. (AREA) formala very large area of sea surrounded on three sides by a coast:三方を海岸に囲まれた非常に広い海域、湾a very large, deep hole in the ground非常に大きく深い穴The hurricane caused enormous devastation across the islands in the Gulf of Mexico.ハリケーンはメキシコ湾の島々に甚大な被害をもたらした。The Gulf suffered severe oil pollution as a result of the war in 1991.1991年の戦争の結果、湾は深刻な石油汚染に見舞われた。2. an important difference between the ideas, opinions, or situations of two groups of people:2つのグループの人々の考え、意見、または状況の間の重要な違い、溝It is hoped that the peace plan will bridge the gulf (= reduce the very large difference) between the government and the rebels.和平計画が政府と反政府勢力の間にある溝を埋める(=非常に大きな差を縮める)ことが期待されている。There are huge gulfs separating consumers and sellers in different countries, both in terms of geography and in terms of language.地理的にも言語的にも、消費者と売り手を隔てる溝は大きい。We must emphasise that access for consumers must be equal so that no more gulfs are built into our societies.私たちは、これ以上社会に溝を作らないために、消費者のアクセスが平等でなければならないことを強調しなければならない。At present, there are exclusive zones of purely public or purely private housing estates?separated by wide gulfs.現在、広い溝によって隔てられた、純粋な公共住宅地や純粋な民間住宅地という排他的なゾーンが存在する。Of course, there is a natural partnership between these people and the wish to bridge their political gulfs is a legitimate aspiration.もちろん、これらの人々の間には自然なパートナーシップがあり、政治的な溝を埋めたいという願いは正当なものである。Are we to widen the gulfs and divisions in our country even more by spending what resources we have on tax cuts for the better off?富裕層への減税に国民の財源を費やすことで、わが国の溝や分裂をさらに広げることになるのだろうか?gulf betweenThere is a widening gulf between the rich and the poor in our society.私たちの社会では、富裕層と貧困層の間の溝が広がっている。Peace talks attempted to bridge the gulf between the two warring nations.和平交渉は、戦争状態にある2つの国の間の溝を埋めようと試みた。Let us remember, however, that there are not just gulfs between countries but gulfs too within states, and these are growing all the time.しかし、国家間の溝だけでなく、国家内にも溝があり、それは常に拡大していることを忘れてはならない。 |
||