番外編−名詞の数量表現1 |
||
2024年5月15日 皆様、KVC Tokyo 英語塾 塾長 藤野 健です。 前回に単語 singular の形容詞用法をメインに解説しましたが、実はこの語は名詞の<単数、単数形>の意味の文法用語として使用される事が寧ろ一般的です。そこで今回からは、番外編として名詞の単数、複数について日本人が毎度迷ってしまう点、また序数相当の語について触れておきましょう。ご存じの方もここで一度知識を再確認してください。 英国ケンブリッジ英語辞典並びに Collins 英語辞典の用例を主に参考に解説を加えて行きます。 https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/singularhttps://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/nouns-singular-and-pluralhttps://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/piece-words-and-group-words |
||
名詞の単数形と複数形*名詞の単数形と複数形で不規則な対応をする場合もあれば、単複同形だが意味に応じて単複扱いされるもの、など、覚えるしかない名詞がそこそこあり、しかも全て日常語です。*英語初学者を困らせる存在ですが、割り切って頭に入れる他はありません。*その様な、<外れた>名詞をここで見て行きましょう。複数形表記なのに常に単数扱いする名詞*いくつかの名詞は、-s で終わっていても、単数形でのみ使用されます。例えば、classics 古典, economics 経済学, mathematics/maths 数学, physics 物理学; などの学問科目名、gymnastics 体操やエアロビクス aerobicsなどの身体活動、measles はしか mumps おたふく風邪などの病気、news:ニュースなどです。単数形が無く、複数形しか持たない名詞*上で述べたもの以外に、単数形が無く、複数形しか持たない名詞があります。これらは直接数字で形容して使うことはできません。*当然ながら複数扱いします。1. 2つの部分を持つ特定の道具、器具、衣服* 数える必要のある時は a pair of, two pairs of などを使って数えます。道具やツールbinoculars, headphones, sunglasses, glasses, scissors, tweezers双眼鏡、ヘッドフォン、サングラス、メガネ、はさみ、ピンセット衣類(2本の脚を通すもの)jeans, pyjamas, tights, knickers, shorts, trousers, pantsジーンズ、パジャマ、タイツ、ニッカーズ、ショーツ、ズボン、パンツI’ve got new sunglasses. Do you like them?新しいサングラスを買ったんだ。気に入った?He always wears shorts, even in the winter.彼は冬でもいつも短パンをはいている。I bought a new pair of binoculars last week.僕は先週新しい双眼鏡を買ったんだ。That old pair of trousers will be useful for doing jobs in the garden.その古いズボンは庭仕事をするのに役立つだろう。They’re advertising two pairs of glasses for the price of one.眼鏡は2本で1本の値段だと宣伝している。I bought three pairs of shorts for the summer.夏用にショートパンツを3枚買った。-----------------------------------------------------2. その他の複数形のみの名詞belongings, outskirts, clothes, premises (buildings), congratulations, savings (money)持ち物, 郊外, 衣服, 敷地内(建物), お祝い, 貯金(お金)earnings, stairs, goods, surroundings, likes/dislikes, thanks収益, 階段, 商品, 周辺環境, 好き嫌い, 感謝Please ensure that you take all your belongings with you as you leave the aircraft.飛行機を降りる際には、必ずすべての持ち物をお持ちください。They live on the outskirts of Frankfurt, almost in the countryside.フランクフルトの郊外、ほとんど田舎に住んでいます。My clothes are wet. I’ll have to go upstairs and change.服が濡れている。2階で着替えなくては。She spent all her savings on a trip to South America.彼女は貯金をすべて南米旅行に費やした。単数形なのに、常に複数扱いの名詞police1. 警察組織The police are the official organization that is responsible for making sure that people obey the law.警察は、人々が法律を守ることを確認する責任を負う公的組織である。The police are also looking for a second car.警察は2台目の車も探している。Police say they have arrested twenty people following the disturbances.警察はこの騒動で20人を逮捕したと発表している。2. 警察官Police are men and women who are members of the official organization that is responsible for making sure that people obey the law.警察官とは、人々が法律を守るよう取り締まる公的組織に属する男女のことである。More than one hundred police have ringed the area.百人以上の警察官がこの地域を包囲している。cf. a police officer / two police officers警察官個々人を言いたいときには a police officer/ a policeman/ a policewoman としますが、この police は名詞であり形容詞ではありません。 |
||
Piece wordsピースワード*ピース・ワードとは、不可算名詞に単位の区切りを与えて可算化する為の言葉になります。*単位化して数える必要の無い場合は当然そのままの不可算名詞を用います。*量が多い、少ない、幾らかある、のであれば適宜、much, a lot of, lots of, plenty of, a little, little, some, any などを前に添えるだけです。*これも一種の序数詞と言えるでしょう。しかし日本語の序数詞は可算名詞、不可算名詞を問わず名詞に固有に結び付けられた単位概念であることが大きく異なります。Three items of jewellerywere stolen from Miss Hart’s dressing-room.ハートさんの楽屋から宝石が3点盗まれました。Every article of clothing must be marked with the child’s name.すべての衣類には子供の名前を書かなければならない。-----------------------------------------------------ピースワードと不可算名詞との一般的な組み合わせa bit of (informal)fun, luck, time, work, paper, information, bread, money, news, gossip楽しみ, 運, 時間, 仕事, 紙, 情報, パン, お金, ニュース, 噂話a piece ofpaper, software, information, advice, work, writing, furniture, wood, equipment, music, cloth, land紙, ソフト, 情報, 助言、仕事, 書く, 家具, 木, 装置, 音楽, 布, 土地an item ofclothing, equipment, furniture, food, information, interest, business, jewellery, news衣服、機器、家具、食べ物、情報、興味、ビジネス、宝石、ニュースan article of (formal)furniture, clothing (article is the least common piece word and is rather formal. It combines mostly with these two nouns).家具、衣類 (articleはフォーマルで重い表現、この2つに使うのが普通)。-----------------------------------------------------以下可算化の例:We need information about trains to Moscow.モスクワ行きの列車についての情報が必要です。→可算化She told me an interesting piece of information.彼女は興味深い情報の断片を教えてくれました。Do you have any news for us?何かニュースはありますか。→可算化He told me a bit of news that shocked me.彼は私に衝撃的なニュースを1つ話してくれた。We’re going to buy new furniture.私たちは新しい家具を買うつもりです。→可算化Two items of furniture were sold for more than £50,000 at the sale.セールで家具2点が£50,000以上で売れた。The workers all wore protective clothing.作業員は全員防護服を着ていた。→可算化The police found an article of clothing and some money.警察は衣類とお金を見つけた。-----------------------------------------------------誤用例◯ This is a new piece of equipment which helps rescuers find earthquake victims trapped in buildings.× … a new equipment …これは新しい装置で、救助隊が建物に閉じ込められた地震の被災者を見つけるのを助ける。◯ I had a bit of luck the other day ? an old friend offered me a job!× I had a luck …私は先日ちょっとした幸運に恵まれました!*There are also more specific piece words which combine with particular nouns:特定の名詞と組み合わせる、より具体的な単語もあります。*これは日本語の序数詞の概念そのものです。尤も、日本語の方は遙かに種類豊富ですが。a drop of water, a drop of milk, a slice of bread, a loaf of bread, a bar of chocolate, a bar of soap, a pinch of salt.一滴の水、一滴の牛乳、一切れのパン、一斤のパン、チョコレート1個、石鹸1個、ひとつまみの塩。 |
||